忍者ブログ
韓国情報満載! 音楽・映画・お料理・美味しいお店の情報など。。。 
| Admin | Res |
<< 04  2024/05  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31    06 >>
[1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [7]  [8]  [9]  [10]  [11
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

de2ed8c5.jpg




「私にどうしろって言うのよ、もうどうしようもないでしょ!!」と叫びたい時、あります。
ストレスは溜めないでその都度発散して行きましょう。
不満を爆発させ、叫ぶのだって立派なストレス対処療法。
“나한테 어떻게 하라고!? 이쩨 어쨀 수 없잖아!!”
“어떻게 하라고”は実際の会話中では略されて「オットッカラゴ」となる場合多し。

「何で来られないなら来られないって電話しないんだよ!」
“왜 못 오면 못 온다고 전화 한 통도 안 거야?”

「しょうがなかったの、携帯家に忘れて来ちゃったんだから。」
“어쨀 수가 없었아. 휴대폰 집에 놓고 가서.”

「この間道に迷って約束の場所まで辿り着けなくてさぁ、しかたなくタクシーに乗ったんだけど運転手も道を知らないの」
“저번에 길을 잃어서 약속한 장소까지 못 갔거돈. 그러니까 어쨀 수 없이 택실 탔는데 기사 아저씨도 자세히 길 모르는거 있지.”

「この時間だともう授業に間に合わないや。仕方ない、二度寝するか。」
“이 시간이면 이제 수업을 못 듣겠다. 어쨀 수 없이 다시 자야 되겠군.”

中にはこんな大物もいますが、「どうしようもない状況-어쨀 수 없는 상황」に陥った時。
そんな時は覚悟を決めて“될대로 돼라”の精神も必要かもしれません。
「なるようになれ!ケ・セラ・セラ~♪」


韓国語→聞き流す→効果を実感★
 

PR
20080611-1.jpg










 このほど映画『良い奴、悪い奴、変な奴』(キム・ジウン監督、パルンソン映画社制作)の主人公3人を写したポスターが公開され、これで合計4種類のポスターが出そろった。

 今回公開されたポスターでは「撃つ(BANG)!殺す(KILL)!走る(RUN)!」というキーワード三つで登場人物3人のイメージを伝えている。「撃つ!」は当代最高の名スナイパー、タ・ドウォン(チョン・ウソン)を、「殺す!」は目的のためなら三度の食事をするように人を殺す冷血非道な馬賊のボス、パク・チャンイ(イ・ビョンホン)を、「走る!」は常に誰かにくっつき回っている雑草並みの生命力を持つ列車強盗ユン・テギュ(ソン・ガンホ)を表している。

 『良い奴、悪い奴、変な奴』はソン・ガンホ、イ・ビョンホン、チョン・ウソン演じる主人公3人が1930年代の満州で、正体不明の地図をめぐり「追いつ追われつ」するというアクション活劇。先月のカンヌ国際映画祭で上映された際には、「“コリアン・ウエスタン”というジャンルを切り開いた」と評価された。7月公開の予定。

チョソン・ドットコム/朝鮮日報日本語版

9f7d83d7.jpg


今日の一言は頻繁には使われないことを祈りつつ、しかし知っておくとイザと言う時にカッコいい、というフレーズです。
映画やドラマの中でセリフとしてよく出てくるので「あ~これってあのシーンで…」という韓国芸能ファンもいらっしゃるのではないでしょうか?

“잘 먹고 잘 살라아.”。
直訳すると「いっぱい食べて、元気で生きろ」。
でもこのフレーズがよく使われるのは、恋人同士がケンカして別れる場面や 「もうお前なんか友達でもなんでもねーや」という険悪ムードな場面。
「お前なんかもう勝手にしろ!」という捨てゼリフなんですね。

言い方によっては仲睦まじい二人のしばしの別れの挨拶、のようにも取れそうですがこれは‘決めゼリフ’として定着しているフレーズなので、ケンカして最後に啖呵を切る時にビシッと吐く一言にしておいて下さい。

“다시는 내 앞에 나타나지 마. 너 혼자 잘 먹고 잘 살라아!”
「二度と顔も見たくない。もう勝手にしろ!」

「勝手にしやがれ」という意味でもっと直接的なのは“네넛대로 해라.”です。
これは「お前の好きなようにしろ、勝手にしろ」という一言。
やはりこれにも吐き捨てる感じがあります。

ちなみに、ヌーベルバーグの旗手であるジャン・リュック・ゴダール監督の名作「勝手にしやがれ」も 韓国語タイトルは<네넛대로 해라>。

大喧嘩してもう愛想が尽きた、というシーンには映画の主人公になったつもりでこの一言をどうぞ。
ただし、NGは許されませんぞ。

ラクして覚えよう!聞き流すだけの韓国語
   

♡ Profile ♡
HN:
msdkl2005
性別:
女性
♪韓国食材・お土産♪

ブログ内検索
最新コメント
[04/22 Laina]
最新トラックバック
フリーエリア
カウンター
バーコード
アクセス解析

Powered by Ninja Blog    Heart font by カワイイダケジャ    Template by Temp* factory
Copyright (c)☆ 韓国ぐるぐる情報発信局 ☆ All Rights Reserved.


忍者ブログ [PR]